Предложение излагать информацию на упаковках импортных медикаментов и на русском языке отклонено
15:02 | 12.03.2018 Категория: Общество
Кишинэу, 12 марта /МОЛДПРЕС/. Кабмин дал отрицательное заключение по проекту закона о внесении изменений и дополнений в ряд законодательных актов, выдвинутых в качестве законодательной инициативы, который предусматривает, что информация на упаковке импортных медикаментов должна быть представлена на государственном языке и на одном из языков международного общения, а инструкции по использованию лекарств - на государственном и на русском языках, передает МОЛДПРЕС.
Авторы также предлагают запретить импорт и допуск на рынок продуктов и предоставление услуг в отсутствие полной, правильной и точной информации, а информацию о продуктах, предоставляемых потребителям услугах, сопроводительных документах и заключенных контрактах предоставлять на государственном и русском языках.
Кабмин уточняет, относительно упоминания «русский язык как язык межэтнического общения», что было бы концептуально ошибочно определять статус русского языка в тексте законов, подлежащих внесению поправок. У них есть другой регулирующий объект, преимущественно защита потребителей и лекарственных препаратов. «Основной закон обеспечивает равное отношение ко всем языкам, на которых говорят на территории государства. Поэтому предлагаемое проектом решение не коррелирует с конституционными положениями о функционировании государственного языка и других языков, на которых говорят на территории государства», - отмечается в заключении.
В настоящее время информация на упаковке и инструкции к лекарствам, производимым отечественными производителями, представлена на государственном и русском языках. Инструкция на русском языке к импортным лекарствам «предполагает дополнительные расходы, а в тех случаях, когда текст инструкции объемный, это может означать и расходы на упаковку, так как потребуется упаковка большего размера, что вынудит производителя повысить цену», - говорится в заключении.
(Корр. В. Берку, ред. А. Рэйляну)